|
Post by swistak on Aug 1, 2005 23:01:28 GMT -5
well we kinda released these chapters ^^ yakuza.rocks.it you can grab them from irc ( irc://irc.irchighway.net/yakuza )or http when you register on forum (i'm power hungry, and it's easy way to limit DLs a little at least anyway once again, we apreeciate all help that anyone can offer ^^. in exchange we provide our humble services in coordinating and hosting PS. forgot to tell ya that we released vol 12 ch 8-10 also ^^
|
|
|
Post by alienczf on Aug 2, 2005 2:43:27 GMT -5
oO... didn't we did those chapters already?
|
|
|
Post by Kazuha on Aug 2, 2005 10:03:21 GMT -5
Jup .... we did .....
|
|
|
Post by swistak on Aug 2, 2005 13:56:52 GMT -5
well, we had translations, and thought we can do them anyway ^^ beside we had to start somewere
|
|
|
Post by swistak on Aug 2, 2005 13:58:33 GMT -5
alienchef - well we are going to continue doing new chapters, so if you want to help please e-mail me (swistak.mu@gmail.com) i think edits are good, and we have nice distro, so help us ^^
|
|
|
Post by alienczf on Aug 2, 2005 16:44:19 GMT -5
i think you should ask kazu for help dis time..... i'm not that good at editing.... more of a translator and i dun have much time with me right now anyway....
|
|
|
Post by Kazuha on Aug 2, 2005 19:42:40 GMT -5
I'm already in there XD I just need to know what I should do, since there is no real announcement of what I should edit ...
|
|
|
Post by HaloZero on Aug 3, 2005 12:04:29 GMT -5
Hey Kazuha, you could do us (swistak and me are coordinators for Conan) a huge favor and give us a list of the translated files and stuff by volume/chapter. I mean the post in English Manga Scans is good and all but its all over hte place. It would be nice to have an organized list so we know which ones to skip in translating and which ones to do.
Also a future list of translations you guys are gonna do if you are going to continue translating/editing. Personally me or hte staff of Yakuza can edit hte files you guys have translations but no edits for and I can redo most of the bad edits done.
|
|
|
Post by swistak on Aug 3, 2005 14:24:47 GMT -5
Okey, i was going to ask it first. but Halo was faster, i'm quite busy recently, but i'll try to organize stuff tonight, anyway, list of chapters that are already done, with links to edits/translations would be great help ^^
|
|
Anonymous Nitpicker
Guest
|
Post by Anonymous Nitpicker on Aug 4, 2005 0:39:03 GMT -5
Kazuha’s list of links in the "locations" thread looks pretty good to me. (Though, are some of the files that were posted to imageshack and linked to the forum starting to expire?) If it makes it easier, here’s a list of files with no known English versions: (I don’t spoil myself in the ongoing translations threads, so Kazuha will have to point out which files are already being worked on, for the most part.) 12.01-111 12.02-112 12.03-113 (^^^The stuff vrwarp has as 12.1-3 is really an anime manga version of a filler episode, not the real manga arc. I keep forgetting to point this out in the “locations” thread.) 15.09-149 (“Had” recently posted the previous two files of this arc to the "English scans" thread, so you might not need to do this one.) 15.10-150 16.01-151 16.02-152 16.03-153 16.04-154 (There’s a text translation out there for this one.) 16.05-155 (There’s a text translation out there for this one.) 16.10-160 17.01-161 17.02-162 17.07-167 17.08-168 17.09-169 17.10-170 18.01-171 18.02-172 19.02-182 19.03-183 19.04-184 20.07-197 20.08-198 20.09-199 24.01-232 24.02-233 (The 23.10-24.2 was started by Sazanquest, a while ago, with one file finished, I don’t know if they’ll ever finish the rest though.) 31.02-308 31.03-309 31.04-310 32.05-322 32.06-323 32.07-324 35.07-357 (Okay, I know this one is being worked on already.) 35.09-359 35.10-360 (35.8-10 really needs to be finished by someone, as it reveals more information about the Black Syndicate!) 38.03-385 38.04-386 (38.2, the start of this arc, is done, but the quality of the scans are very poor.) 38.06-388 38.07-389 (Another arc where only the first file was done... a long time ago.) 39.09-401 39.10-402 39.11-403 40.06-409 (I think that Kazuha is editing this one.) 40.10-413 (This is the first file of the arc. The rest is done. On very poor quality scans, again, though, if I remember it right.) 44.02-448 44.03-449 (I know the previous two are being worked on. It’s actually probably better to translate the baseball lingo the way it has been, if it makes more sense to the non-American polyglots than a bunch of U.S. baseball lingo would.) 44.11-457 45.01-458 45.02-459 45.06-463 45.07-464 45.08-465 45.09-466 45.10-467 45.11-468 46.01-469 46.08-476 46.09-477 46.10-478 50.01-511 50.02-512 50.03-513 50.04-514 50.07-517 50.09-519 (And up… though Erika@Sasami’s did most of file 526 (eventually 51.5), she hasn’t had time to finish, I guess.) I hope that helps, some. www.angelfire.com/anime4/bunny76/book/index.htmlhas another list of scanlations, while it isn't as up to date as Kazuha's list, it might link to redundant scanlations that are "better" than the ones on Kazuha's list. I haven't really checked that out. (Nor will I, as I have pretty limited bandwidth right now.)
|
|
|
Post by alienczf on Aug 4, 2005 4:08:29 GMT -5
err... btw can u peeps update us about wat file u r doing >< so that our works won't overlap each other ><.....
|
|
|
Post by Kaito on Aug 4, 2005 9:09:48 GMT -5
Btw there're a lot of files in English, which have bad scanlations... When one makes scans, they should be big and nice ^^; Look for example the case of Shinichi's first love, or those with Kazuha's 1st appearance... It wouldn't hurt to redo them... ^^;; And I also want to help ^^
|
|
|
Post by HaloZero on Aug 4, 2005 14:46:25 GMT -5
Hmm Personally I wont use any of the ones in VrWarper except hte Blink Halloween case and maybe a fw other chioce ones. But I'd rather have the list you guys did. The only stuff my translators are working on are 29 and 38 right now.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Aug 4, 2005 15:48:51 GMT -5
Btw there're a lot of files in English, which have bad scanlations... When one makes scans, they should be big and nice ^^; Look for example the case of Shinichi's first love, or those with Kazuha's 1st appearance... It wouldn't hurt to redo them... ^^;; And I also want to help ^^ If you need help I can help in editting... I don't have scans though ^^* so we'd have to find some that are nice enough to work with.
|
|
|
Post by Kazuha on Aug 6, 2005 11:47:35 GMT -5
Please ... NEVER EVER ask me for such a list!!!!!! I never had so much work _._ I couldn't find out the names of all Translators and Editors, hope that's not that bad ... You can contact all of them (except Erika Narimatsu) with the given name here on the board ....
Well, here it is
Volume 13: File 02, 03, 04 [122,123,124]: Translation, Edit: Kaito
Volume 15: File 07, 08 [147, 148]: Had (?)
Volume 28: File 04, 05 [277, 278]: Translation: Anna’s DC Homepage, Edit: bookworm File 08 [284]: Translation: Anna’s DC Homepage, Edit: Red Poppy
Volume 29: File 01, 02 [285, 286]: Translation: Kaito, Vermouth, Edit: Kaito File 09, 10, 11 [293, 294, 295]: Translation: Anna’s DC Homepage, Edit: Red Poppy
Volume 37: File 03 [375]: ?? File 04 [376]: Translation: Nicky, Edit: magicbulletgirl
Volume 40: File 04 [407]: Translation: ??, Edit: Nicky File 05 [408]: Translation: ilaststand, Edit: Kazuha
Volume 41: File 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11 [417 – 424]: Translation: Angie, Edit: Clau
Volume 42: File 01, 11 [425, 435]: Translation: Angie, Edit: Clau
Volume 43: File 01, 02, 03, 04 [436-439]: Translation: Angie, Edit: Clau File 05 [440]: Translation: Angie, Edit: lilconan File 06 [441]: Translation: ??, Edit: ?? [taken from the Keyhole site] File 08, 09, 10, 11 [443-446]: Translation: Shin (and Angie), Edit: Jolly-chan
Volume 44: File 01 [447]: Translation: Alienczf, Edit: Jolly-chan File 04, 05, 06 [450, 451, 452]: Translation: Alienczf, Edit: Kazuha File 10 [456]: Translation: ??, Edit: ??
Volume 46: File 06 [474]: Translation: MangaViewer and Mahotou, Edit: Mahotou File 07 [475]: Translation: Alienczf, Edit: Kazuha File 11 [479]: Translation: Erika Narimatsu, Edit: Kaito
Volume 47: File 01 [480]: Translation: Angie, Edit: Kaito File 02, 03, 04 [481, 482, 483]: Translation: Erika Narimatsu, Edit: Kaito File 05 [484]: Translation, Edit: Clem File 06, 07 [485, 486]: Translation: Alienczf, Edit: Kazuha File 08 [487]: Translation: Angie, Edit: Kaito File 09 [488]: Translation: Angie, Edit: Rand AlThor File 10 [489]: Translation: Mahotou, MeitanteiMina, sherry, Edit: Kazuha File 11 [490]: Translation: Alienczf, Edit: Kazuha
Volume 48: File 01 [491]: Translation, Edit: Alienczf File 02 [492]: Translation: Alienczf, Edit: Kazuha File 03 [493]: Translation: Angie, Edit: Red Poppy File 04 [494]: Translation: Alienczf, Edit: Mahotou File 05 [495]: Translation: eyefffff, Edit: magicbulletgirl File 06 [496]: Translation: eyefffff, Edit: .::Ka::. File 07, 08 [497, 498]: Translation: Alienczf, Edit: Red Poppy
Volume 49: File 06, 07 [506, 507]: Translation: MeitanteiMina, Edit: HaloZero File 08, 09 [508, 509]: Translation: Alienczf, Edit: Mahotou File 10 [510]: Translation: Alienczf, Edit: Rand AlThor
Volume 50: File 05, 06 [515, 516]: Translation: Nicky, Edit: kcnmttcnn File 08 [518]: Translation: shuvy87, Edit: Kazuha
And we are working on these Files:
Volume 13 - File 08, 09, 10 [128, 129, 130] Volume 35 - File 07 [357] Volume 40 - 06 [409] Volume 44 - File 02 and 03 [448, 449] Volume 44 - File 11; Volume 45 - File 01 and 02 [457, 458, 459] Volume 46 - File 08, 09, 10 [476, 477, 478] File 517 File 519 File 520
[Kaito's edit: I allowed myself to do 2-3 tiny changes ^^;]
|
|